ესპანური ენის თარჯიმანი
ოფიციალური დოკუმენტების სწრაფი მომზადება
📞 დაგვიკავშირდით: 577 546 577 | 558 63 68 69 | 557 115 692
📧 ელფოსტა: tarjimani@yahoo.com
🕒 სამუშაო საათები: ორშაბათი – შაბათი, 10:00 – 18:00
📍 მისამართი: თბილისი, ვაჟა ჩაჩავას ქუჩა (მეტრო ისნის მიმდებარედ)
🌐 ვებგვერდი: www.tarjimani.ge
ეძებთ სანდო ესპანური ენის თარჯიმანს თქვენი საბუთების ოფიციალური თარგმნისთვის? ჩვენი ბიურო, რომელიც ისნის მეტროსთან მდებარეობს, ათწლეულზე მეტია ახორციელებს დოკუმენტების თარგმნას ესპანურ ენაზე და ესპანურიდან. ჩვენთან თარგმანი ყოველთვის არის:
-
შესრულებული ენათმეცნიერის მიერ, რომელიც სპეციალიზდება ესპანურ სამართლებრივ და ტექნიკურ ტერმინოლოგიაში;
-
დამოწმებული ნოტარიუსის მიერ მოკლე ვადებში;
-
მიღებული როგორც საქართველოს, ისე ესპანეთის სახელმწიფო უწყებებში.
ესპანური ენის თარჯიმანი – ვის სჭირდება პროფესიონალი მთარგმნელი?
ესპანურიდან თარგმნის ექსპერტი საჭიროა მაშინ, როდესაც:
-
აგზავნით დოკუმენტებს ესპანეთის ან ლათინური ამერიკის ქვეყნების საკონსულოში ვიზის მისაღებად;
-
აწესრიგებთ მემკვიდრეობას ან ყიდულობთ/ყიდით უძრავ ქონებას ესპანეთში;
-
აფორმებთ საერთაშორისო ხელშეკრულებებს ესპანურენოვან პარტნიორებთან;
-
გეგმავთ სწავლის გაგრძელებას ესპანეთში ან ლათინური ამერიკის უნივერსიტეტებში.
ჩვენი მთარგმნელი ფლობს არა მხოლოდ ენას, არამედ იმ ინსტიტუტების მოთხოვნებს, სადაც თქვენი საბუთები წარედგინება.
რა დოკუმენტებს ამუშავებს ესპანური თარგმანის სპეციალისტი?
ჩვენი ესპანური თარგმანის სპეციალისტი მუშაობს ნებისმიერი ტიპის დოკუმენტაციაზე.
📑 ოფიციალური და პირადი საბუთები
-
დაბადების, ქორწინების, გარდაცვალების მოწმობები
-
სასამართლო გადაწყვეტილებები, მინდობილობები, ხელშეკრულებები
-
დიპლომები, ატესტატები, სასწავლო გეგმების დანართები
🏢 ბიზნეს და ტექნიკური დოკუმენტაცია
-
საგარანტიო წერილები, ინვოისები, საბანკო ცნობები
-
ტექნიკური ინსტრუქციები, პროდუქტის პასპორტები
-
სამედიცინო ცნობები, ექსპერტიზის დასკვნები
თითოეულ ნათარგმნ დოკუმენტს საჭიროების შემთხვევაში ვამოწმებთ ნოტარიუსთან. ჩვენ მჭიდროდ ვთანამშრომლობთ სანოტარო ბიუროებთან, რათა თქვენ არ მოგიწიოთ დროის დაკარგვა.
სანოტარო მოქმედებები – მთარგმნელის დახმარება
თუ თქვენი საბუთი განკუთვნილია ესპანეთის ან სხვა ქვეყნის სახელმწიფო უწყებისთვის, დაგჭირდებათ:
ჩვენი მთარგმნელი ესპანურიდან ამ პროცედურებს ერთ სივრცეში ასრულებს – თარგმნიდან დაწყებული, ნოტარიულ დამოწმებამდე.
რატომ ირჩევენ ჩვენს მთარგმნელობით ბიუროს?
-
ადგილმდებარეობა: ისნის მეტროდან ფეხით სავალ მანძილზე – იხილეთ რუკაზე ან ნახეთ ვიდეო ოფისის ექსტერიერით.
-
გამოცდილება: 2005 წლიდან ვმუშაობთ ესპანურ, ინგლისურ, რუსულ, თურქულ, გერმანულ და სხვა ენებზე. ესპანურ ენაზე მომუშავე თარჯიმანი ჩვენს ბიუროში გარანტიას გაძლევთ ხარისხიან თარგმანს.
-
მრავალენოვნება: თუ გჭირდებათ სხვა ენებზე თარგმანი, იხილეთ ჩვენი სერვისები:
როგორ დავიწყოთ თანამშრომლობა ესპანურიდან მთარგმნელთან?
ესპანურიდან თარგმნის ექსპერტთან თანამშრომლობა მარტივია:
-
დაგვირეკეთ ან მოგვწერეთ ელფოსტაზე. გვითხარით, რა ტიპის დოკუმენტი გაქვთ და რა ვადაში გჭირდებათ მზა თარგმანი.
-
მოიტანეთ დოკუმენტი ჩვენს ოფისში (ან გამოგვიგზავნეთ სკანირებული ვერსია).
-
ჩვენი პროფესიონალი მთარგმნელი ასრულებს თარგმანს, საჭიროების შემთხვევაში ამოწმებს ნოტარიუსთან და გადმოგცემთ მზა საბუთს.